AS

Atelier Saison

Worn, not displayed.

被穿着,而不是被展示。

Real movement, natural light, and the relationship between body and garment.

Tailoring for the hours in between.

工作、重要场合、行旅,以及日常之后。

The test is not only how a jacket photographs. It is how it behaves when you sit, walk, reach, turn, travel, and return to ordinary hours.

工作中 visual

At Work

工作中

Tailoring that holds its shape through a full working day.

在一整天工作中仍然保持状态的剪裁。

重要场合 visual

Occasion

重要场合

Presence without performance, and formality without costume.

有气场,但不表演。

行旅 visual

Travel

行旅

Clothes that move with the body and settle with time.

跟随身体行动,并在时间中自然安定的衣服。

日常之后 visual

After Hours

日常之后

A softer expression of tailoring for quieter hours.

定制更松弛的一面。

Seasonal Edit

AS26 Spring / Summer

2026 春夏定制系列

Core Bespoke and Pinnacle pieces for warm-weather tailoring: suits, jackets, travel cloths, linen, mohair and silk.

从商务套装、行旅高捻羊毛,到亚麻、马海毛与丝质单西,按春夏穿着重新整理。

Travel scene
After hours scene

Begin with how you live.

从你的场景开始。

You do not need to arrive with a finished brief. The first conversation begins with occasion, wardrobe, posture, and the way you want to feel in clothes.

Book a fitting / 预约试身